වර්ෂාව වැඩියෙනුත් ලැබුණු ග්‍රීෂ්ම ඍතුවක්

 ඡායාරූපය:

වර්ෂාව වැඩියෙනුත් ලැබුණු ග්‍රීෂ්ම ඍතුවක්

අන්චී මින් විසින් චීන සංස්කෘති විප්ලවයේ නිරුවත හෙළි කරමින් ඉංගිරිසි බසින් ලියන ලද Red Azalea නමැති නව ප්‍රබන්ධය ඇමෙරිකාවේත් සෙසු බොහෝ රටවලත් පිටපත් ලක්ෂ ගණනින් මේ වන විට අලෙවි වී ඇත. Becoming Madam Mao නමැති කෘතියේද ඓතිහාසික පසුබිම සංස්කෘති විප්ලවය වුවද එහිලා කතුවරියගේ අවධානය වඩාත් යොමුවී ඇත්තේ මාවෝ මැතිනියගේ පෞද්ගලික ජීවිතය කෙරෙහිය. 1919 - 1933 අතර කාලය තුළ යුන්හේ හැටියටද, 1934 - 1937 අතර කාලය තුළ ලෑන් පින් හැටියටද, 1938 - 1991 අතර කාලය තුළ ජියෑන් චින් හැටියටද ඇගේ චරිතය විවරණය කරන අන්චී මින්,

චීන ඉතිහාසයේ අභූතපූර්ව චරිතයක් වූ කාමෝන්මාදයෙන්ද උන්නතිකාමයෙන්ද පරිපීඩත මෙම අතිවිශේෂ රුදුරු ගැහැනියගේ චරිතය ගොඩනගන්නේ ඉතිහාසයද චරිතලේඛනයද මොනවට සම්මිශ්‍රණය වූ රසාල්පිත ප්‍රබන්ධකරණ රීතියකිනි.

ඔහු සඳහන් කළ කිසිම පොතක නමවත් මීට කලින් ඇය අසා තිබුණේ නැත. ඇයට දැනෙන්නේ අසීරුවකි. ඇඩම් ස්මිත්ගේ වෙල්ත් ඔෆ් නේෂන්ස් (The Wealth of nations), ඩාවින්ගේ ඔරිජින් ඔෆ් ස්පීසිස් (Origin of Species), ජෝන් ස්ටුවර්ට් මිල් ආචාර ධර්ම ගැන ලියූ පොත් - මේ කිසිවක් ගැන ඇය අසාවත් නැත. පසු කලෙක ඇයට ඒ පොත් කියවන්ට නියම කරනු ලැබෙයි. එතෙකුදු, හැම පොතකම දහවැනි පිටුවෙන් එහාට යන්නට ඇය සමත් වන්නේ නැත.

ඇයත් සමඟ බොහෝ දේවල් කතා කිරීමෙන් ඔහු ලබන්නේ බලවත් සතුටකි. තමාගේ ආදරය දිනාගත් ඒ පොත් කියවා ඇත්දැයි ඔහු ඇගෙන් අසන්නේ නැත. ඒ සම්බන්ධයෙන් ඇය ඔහුට සිතින් සිය කෘතඥතාවය පළ කරන්නීය. කවි ගැන කතා කරන්ට ඇයට අදහසක් නැත. කවි ගැන ඇය තුළ හැඟීමක් ඇත්තේ නැත. ඇයට ෆෙයාලින් කියන නමක් ගැන බිය සිතෙයි. විගස මාතෘකාව වෙනස් කරන්ට ඇය තීරණය කරයි.

පෙනී යන හැටියට ඔබතුමා බොහෝ අවස්ථාවල හරියට ආහාර අරගෙන නැති හැඩයි. ඇය සෙමෙන් කතාව මැදට අවතීර්ණ වෙයි. ඔබතුමා ශරීර සෞඛ්‍යය ගැන සැලකිල්ලක් දක්වලා නැහැ.

ඔහු මහ හඬින් සිනාසෙයි. ඔබ මේ කාරණය විශ්වාස කරන එකක් නෑ. මට හොඳට ඇඟපත හයිහත්තිය තිබුණා. ඒ දවස්වල මම ශිෂ්‍යයින් කණ්ඩායමක් එකතු කරගෙන නව පුරවැසි සමිතිය කියල සංවිධානයක් හැදුව. බරපතළ විෂයයන් ගැන සාකච්ඡා කරනවාට අමතරව අපි ශාරීරික සෞඛ්‍යය ගැනත් උනන්දුවක් දැක්කුවා. සීත කාලෙදි අපි කුඹුරු හරහා දිව්වා. කඳුවලට නැග්ගා, බැස්සා. ගංගා හරහා පීනුවා. අපි වැහි වතුර නෑවා. අව්වේ හිටියාල සුළඟට මුහුණ දුන්නා. හිම මත කඳවුරු බැඳගත්තා. මේ සේරම කළේ ශරීර ශක්තිය දියුණු කරගන්ඩ.

තවත් අහන්ඩ කැමති බැව්, ඇය පවසන්නීය.

දැන් පමා වෙලා වැඩියි. මම ඔබේ නින්දට බාධා කළ යුතු නැහැ.

උදා තාරකා මෙන්, ඇගේ දෑස දීප්තියෙන් බබළයි.

හොඳයි අන්තිමට මගෙ කතාවෙ තව එක විස්තරයක් විතරක් කරන්නම්. සිය කබාය ගලවා අතට ගන්නා ඔහු ඇගේ උරහිස් වැසෙන සේ, එය ඇයට පොරවයි. ඊට පස්සෙ තව මොකවත් නෑ, හරිද?

ඕ හිස සලන්නීය.

වර්ෂාව වැඩියෙනුත් ලැබුණු ග්‍රීෂ්ම ඍතුවක්. සේරම ගස්වැල්ල තරමටත් වඩා වැඩිලා. මගෙ ගෙදර ඉස්සරහපිට ගහක මහ යෝද මී වදයක් බැඳල. ඒක බැඳල තියෙන්නෙ අස්ස මීමැස්සො. මේක හරියට අහසේ එල්ලිලා තියෙන පතලක් වාගෙ. උදේ වරුවෙදි වදයෙ බරටම ගහ බිමට නැමෙනව. කලින් දවසෙ තෙතමනය උරාගන්නා නිසා, මේ මී වදය බර වෙනව. හවස් කාලෙදි මේ ගහ ආයෙත් කෙළින් වෙනව.

මේක මහ පුදුමාකාර මීවදයක්. මී පැණියි, මී ඉටියි වෙනුවට ඒක පිරිල තිබුණෙ එක එක වර්ගයෙ කොහු කෙඳිත්, වේලිච්ච කොළ, ඇට, පිහාටු, සත්ත්ව ඇටකටු, පිදුරු, රෙදිකැබලි ආදියෙනුත්. රාත්‍රි කාලයෙදි මේ වදයෙන් ගඳක් නිකුත් වන්නෙ ඒ නිසයි. මේ දුර්ගන්ධයට පුංචි කෘමි සත්තු ඇදිල ආවා. විශේෂයෙන්ම කණාමැදිරියො. උන් මේ වදයෙ වහනවා. රාත්‍රි කාලයෙදි අස්ස මී මැස්සො නින්දට යනව. එතකොට අර කණාමැදිරියන්ගෙ එළියෙන් මී වදය ආලෝකමත් වෙනව. හරියට, එල්ල තියෙන නිල්පාට ලන්තෑරුමක් වාගෙ.

මේ කණාමැදිරියො එකතු වුණාම උන්ට පුළුවනි, ආලෝකය ඇති කරන්ඩ. ඒවගේම නැති කරන්ඩ.

හැම රැයකම තරුණිය නින්දට යන්නේ ඒ සුරංගනා කතාව හිසේ රඳවාගෙනය. මා ඕ විසින් විස්තර කරන ලද ලන්තෑරුම හැමදාම නින්දේ දී ඇයට පෙනෙයි.

අඳුරෙහි මුණගැහීමේ ආශාව වැඩෙමින් පවතියි. මා ඕ විසින් රැකවලා පිටත් කර හරිනු ලබයි. එක් සැන්දෑවක ආදරයට ආරාධනා කරන්නිය තමා නොවන්ට ලෑන් පින් අධිෂ්ඨාන කරගනියි. රාත්‍රි කෑමෙන් පසුව ඕ විගස ඔහුට සමු දී එළියට බසියි. තම අශ්වයාද ගෙන සැතපුමක් පමණ ඇවිදිමුයි ඔහු ඇයට යෝජනා කරයි.

ඔවුහු නිහඬව සිටිති. ඇය අවුලට පත් වෙලාය. ඔබතුමාත් සමඟ මම තනියම කාලය ගත කරනවා කියල ඕපාදූප කතා වෙනව. මං හිතන්නෙ ඉදිරියෙදි මට එන්ඩ බැරි වෙයි කියල.

ඔහුගේ සිනාව පහව යයි.

ඇය වෙන් වී යන්ට පටන් ගනියි.

මම වැයම් කරමින් හිටියෙ, කඩුවක් අරගෙන ඒකෙන් දිය පාර කපන්ඩ, ඇය පිටුපසින් ඔහු මුමුණා කියන්ට වෙයි.

ආපසු හැරී බලන ඇය, ඔහු සෑදලයේ වළල්ල මත පය තබමින් සිටින අයුරු දකියි.

හදිසියේම, ඇගේ කෙකර හිනාව ඔහුට ඇසෙයි.

මොකක්ද විහිළුව?

ඔබතුමාගෙ යට ඇඳුම

ඉතින් මොකද?

තව දවසකින් දෙකකින් විතර ඔබතුමාගෙ පස්ස පැත්ත එළියෙ තියේවි. රෙද්ද දිය වෙලා.

මලඉලව්වයි.

ඔබතුමා කැමති නම්, මං ඒක එළලල දෙන්නම්.

ඔහුගේ සිනාව යළිත් මතු වෙයි.

පරිවර්තනය | ඩබ්ලියු. ඒ. අබේසිංහ

මාතෘකා